Staff

By

Somos como atletas que terminaron una parte de la carrera y ahora continuamos entrenando en el agua para tener la fuerza para continuar el resto de la carrera, lo que significa que estamos entrenando en el espacio infinito donde no hay tiempo ni espacio para iluminar nuestro ser, todo está sucediendo simultáneamente, no hay pausa...
Read More
We are like athletes who finished one part of the race and now we continue training in water to have the strength to continue the rest of the race, meaning we’re training in the infinite space where there is no time nor space to enlighten our being, everything is happening simultaneously, there is no pause...
Read More
Nos hemos dado cuenta de que nuestro cuerpo es un recipiente temporal que sirve como un transmisor, un canal que conecta a todos los seres vivos con la frecuencia más elevada. Esta energía fluye y llena todos los espacios. Para ser un canal perfecto tenemos que aceptar la verdad, que es nuestra espiritualidad, al hacerlo...
Read More
We have realized that our body is a temporary vessel, that serves as a transmitter, a channel connecting all living beings to the highest frequency. This energy flows and fills all spaces. To be a perfect channel we have to accept the truth, which is our spirituality, in doing so we accept that we are...
Read More
A veces, nos gustaría creer que, como estudiantes de la EUH, no podemos ni debemos tener emociones negativas cuando aparecen. Y aunque éste es el objetivo final, a veces hay momentos en los que nos sentimos enfadados, molestos o frustrados. La verdadera prueba es la rapidez con la que te recuperas de la situación, es...
Read More
Sometimes, we would like to believe that as HUE students, we cannot and should not entertain negative emotions when they appear. And while this is the ultimate goal, sometimes there are times that we do feel angry, upset, or frustrated. The true test is how quickly you bounce back from the situation, in other words,...
Read More
Todos queremos ser el instrumento de lo divino. Lo decimos, a veces incluso lo cantamos maravillosamente. Sin embargo, cuando llega el momento de ser ese instrumento perfecto, ¿aceptamos felizmente? Porque cuando el alma utiliza el cuerpo queremos quejarnos o criticar o ser duros con nosotros mismos. Surgen todos los porqués. Como, ¿por qué yo? ¿Por...
Read More
We all want to be the divine’s instrument. We say it, sometimes we even sing about it beautifully. Yet when the time comes for us to be that perfect instrument, do we accept happily? For when the soul uses the body we want to whine or criticize or be hard on ourselves. All the why’s...
Read More
In the midst of a situation make personal effort to apply yet don’t take the situation personally. Whatever happens in front of us is an opportunity for us to apply to transmute the old frequencies into the new highest frequency in all time and space. We must step up. If we do not apply continuously,...
Read More
En medio de una situación haz un esfuerzo personal para aplicar pero no te tomes la situación como algo personal. Cualquier cosa que ocurra frente a nosotros es una oportunidad para que nos apliquemos a transmutar las viejas frecuencias en la nueva frecuencia más alta en todo el tiempo y el espacio. Debemos dar un...
Read More
1 2 3 4

Chuyên mục

Become A Donor

Department Contact Info

Office Of Development

1810 Campus Way NE
Bothell, WA 98011-8246

+1-2345-5432-45
bsba@kuuniver.edu

Mon – Fri 9:00A.M. – 5:00P.M.

Social Info

Video Presentation